ESPAÑOL CON FINES ESPECÍFICOS: PERSPECTIVAS EN LA ENSEÑANZA DE ELE
PDF

Palabras clave

español con fines específicos (EFE)
análisis de necesidades
corpus especializados
lengua española

Cómo citar

Tejero López, J. Ángel. (2023). ESPAÑOL CON FINES ESPECÍFICOS: PERSPECTIVAS EN LA ENSEÑANZA DE ELE. El Español Por El Mundo, (5). https://doi.org/10.59612/epm.i5.109

Resumen

El presente artículo se centra fundamentalmente en proporcionar pautas y recursos que nos permitan afrontar en primera instancia un curso de español con fines específicos (EFE). Para ello, el contexto que nos ocupa se enmarca en el máster de enseñanza de español como lengua extranjera de la Universidad Camilo José Cela durante el curso 2022-2023 y, especialmente, en la asignatura de EFE. Se tratan algunos de los aspectos más importantes de esta vertiente que, a nuestro juicio, continúa en auge. Asimismo, no solo se consideran los ámbitos de especialización más destacados, sino también el estudio de elementos importantes que concurren en esta área de estudio y que nos permiten crear con eficacia nuestra programación didáctica: el profesorado y alumnado, el análisis de necesidades, los corpus especializados y los recursos auténticos, el análisis de manuales existentes, la evaluación con carácter formativo y las posibles metodologías didácticas, entre otros.

https://doi.org/10.59612/epm.i5.109
PDF

Citas

Aguirre Beltrán, Blanca. Aprendizaje y enseñanza de español con fines específicos, comunicación en ámbitos académicos y profesionales. Madrid: SGEL, 2012.

Belcher, Diane. “English for Specific Purposes: Teaching to perceived needs and imagined futures in worlds of work, study, and everyday life”. TESOL Quarterly, 40.1 (2006): 133-156.

Bennett, Janet y Bennett, Milton. “Developing Intercultural Sensitivity: an integrative approach to global and domestic diversity”. Ed, Janet Bennett y Milton Bennett. The handbook of intercultural training, third edition. Thousand Oaks, CA: Sage, 2004.

Bocanegra-Valle, Ana. “El profesor de inglés para fines específicos ante el espacio europeo de educación superior”. Aula: Ediciones Universidad de Salamanca, 18 (2012): 29-41.

Bryam, Michael. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 1997.

Cabré, María Teresa. La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida, 1993.

Consejo de Europa. Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Madrid: MECD, Anaya e Instituto Cervantes, 2002.

García-Romeu, Juan. Análisis de necesidades, negociación de objetivos, autoevaluación: una aplicación didáctica para evaluar y adaptar programaciones de cursos de nivel avanzado. Madrid: Universidad Antonio de Nebrija, 2006. 1-150.

García-Romeu, Juan. “Análisis de necesidades para la programación de cursos de fines específicos”. CIEFE: III Congreso Internacional de Español para fines específicos. Centro virtual Cervantes (2008): 145-161.

Fajardo Domínguez, Mercedes. “¡Dios mío! ¿Yo español de los negocios? ¡Pero si soy de letras” CIEFE: I Congreso Internacional de Español para fines específicos. Centro virtual Cervantes (2006): 194-200.

Hutchinson, Tom y Waters, Alan. English for Specific Purposes. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.

Hymes, Dell. “On Communicative Competence”. Sociolinguistics, ed. John B. Pride y Janet Holmes. Harmondsworth: Penguin, 1972. 269-293.

Instituto Cervantes. CAES: Corpus de aprendices de español como lengua extranjera. (versión en línea 2.1., 2022)

Instituto Cervantes. Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español. Madrid: Instituto Cervantes, Biblioteca Nueva, 2006, 3vol.

Long, Michael H. Second Language Needs Analysis. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.

Mehrabian, Albert. Nonverbal Communication. Chicago: Aldine-Atherton, 1972.

Méndez Santos, María del Carmen y Gil del Moral, Ana María. “Introducción a la enseñanza de español con fines específicos”. Enseñanza de español con fines específicos: el caso de la carrera de turismo. Teoría y práctica, ed. secretaria general técnica del MEFP, 2019. 14-33.

Meneses, Julio y Rodríguez-Gómez, David. El cuestionario y la entrevista. Barcelona: Universitat Oberta de Catalunya (UOC), 2011.

Moreno-Fernández, Francisco (dir.). CORPEEU: Corpus del Español en los Estados Unidos. Cambridge, MA: Instituto Cervantes at Harvard University – ANLE, 2018.

Pastor Villalba, Carmen. El español en el Mundo 2022. Anuario del Instituto Cervantes. Madrid: Instituto Cervantes, 2022.

Real Academia Española. Diccionario de la lengua española, 23.ª ed., (versión 23.6, en línea).

Real Academia Española. CREA: Corpus de referencia del español actual. (versión en línea)

Real Academia Española. CORPES: Corpus del Español del Siglo XXI. (versión en línea)

Redondo Márquez, María. Programación didáctica de un curso de ELE para estudiantes Erasmus: una propuesta basada en los paisajes de aprendizaje, ed. Universidad de Alcalá, Servicio de publicaciones, 2020.

Regueiro Rodríguez, María Luisa. La programación didáctica ELE. Pautas para el diseño de la programación de un curso ELE. Madrid: Arco Libros, 2014.

Sabater, María Lluïsa. “Nuevas líneas de investigación para la elaboración de diseños curriculares y materiales didácticos de español para los negocios” El español en contextos específicos. Enseñanza e investigación, ed. Vera Luján, A. y Martínez Martínez, I. Santander: Fundación Comillas/ASELE, 2009. 147-158.

San-Mateo-Valdehíta, Alicia. “Los corpus lingüísticos y la enseñanza de E/LE:el uso de los pasados en español”. Frecuencia-L. Revista de didáctica de español como lengua extranjera, 22 (2003): 52-58.

Velázquez-Bellot, Alice. “Metodología teórica del proceso de elaboración de un Diseño Curricular para la enseñanza de las lenguas con fines específicos”. RedELE, ed. Secretaría General Técnica del MECD, 2 (2004)

Vranic Petkovic, Ivana y Georgijev, Ivana. “La enseñanza de español con fines específicos: propuestas básicas para el diseño de un curso de español para los negocios (nivel b1)”. Colindancias: Revista de la Red de Hispanistas de Europa Central, 10 (2019): 295-312.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...