Disponibilidad léxica y la selección léxica en los manuales de ELE en Marruecos
PDF

Palabras clave

Didáctica de léxico
disponibilidad léxica
Español Lengua Extranjera
enseñanza reglada del español
alumnos marroquíes

Cómo citar

Serfati, M. (2019). Disponibilidad léxica y la selección léxica en los manuales de ELE en Marruecos. El Español Por El Mundo, 2(1), 311–324. https://doi.org/10.59612/epm.vi2.75

Resumen

En el contexto de la disponibilidad léxica, esta investigación surge de la necesidad de enseñar, a los estudiantes marroquíes que cursan sus estudios en nuestros institutos de enseñanza media (nivel básico e intermedio), el español que realmente necesitan. La metodología de la disponibilidad léxica ofrece una oportunidad en cuanto a la elaboración de los manuales. Aquí se presenta una comparación en algunos ámbitos temáticos de diferenciación cultural en dos manuales para la enseñanza de español en el nivel elemental (¡Qué bonito es el español! y Español para dialogar). Hemos extraído el vocabulario de ambos manuales y lo hemos comparado con el léxico disponible en algunas provincias de España (véase Valencia y Las Palmas de Gran Canaria). Gracias a esta investigación pueden observarse claramente las dificultades y posibilidades de esta metodología que se espera que sea útil para docentes e investigadores.

https://doi.org/10.59612/epm.vi2.75
PDF

Citas

Ahmidouch, Hamzaoui, Messari y otros. ¡Qué bonito es el español! Tercer curso de enseñanza secundaria preparatoria. Casablanca: Les éditions maghrébines, 2007.

Gómez Devís, María Begoña. La disponibilidad léxica de los estudiantes preuniversitarios valencianos: reflexión metodológica, análisis sociolingüístico y aplicaciones. Valencia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Valencia, 2004.

Gómez Molina, J. R. y Gómez Devís, M. B. La disponibilidad léxica de los estudiantes preuniversitarios valencianos. Estudio de estrtificación sociolingüística. Valencia: Universitat de Valencia, 2004.

López Morales, Humberto. Léxico disponible de Puerto Rico. Madrid: Arco Libros, 1999.

Marconi, Diego. La competencia léxica. Madrid: Visor, 2000.

Michéa, René. “Mots fréquents et mots disponibles. Un aspect nouveau de la statistique du langage”, Les langues Modernes, 47 (1953): 338-344.

Samper Hernández, Marta. Evolución de la disponibilidad léxica en estudiantes grancanarios de enseñanza primaria y secundaria. Las Palmas de Gran Canaria: Cabildo de Gran Canaria, 2009.

Samper Padilla, José Antonio. “Criterios de edición del léxico disponible: sugerencias”, Lingüística, 10 (1998): 311-333.

San Mateo Valdehíta, Alicia. “Aprendizaje del léxico en español como lengua extranjera. Investigación sobre tres métodos”, Red electrónica de Didáctica del Español como Lengua Extranjera, 3 (2005), 5-117.

Serfati, Mohamed. “La disponibilidad léxica de estudiantes marroquíes de nivel universitario: resultados generales”, Philologica Canariensia, 22 (2016): 105-116. Fecha de consulta 06/03/2017. https://ojsspdc.ulpgc.es/ojs/index.php/PhilCan/article/view/745

------- Disponibilidad léxica en alumnos marroquíes de español como lengua extranjera (nivel universitario) (Final Master’s Report). Agadir: Universidad de Ibn Zohr, 2010.

Serfati, M. y Aabidi, L. Disponibilidad léxica de ELE en Marruecos (Niveles de Secundaria y Enseñanza Superior en la región Souss Massa Drâa), coords. Hassan Bagri y José Antonio Samper Padilla. Agadir (Marruecos): Facultad de Letras y Ciencias Humanas - Universidad de Ibn Zohr, 2013.

S’houli, Asmaâ, Fatima Ramdane y Saâdia Jarif. Español para Dialogar. Curso de español segunda lengua extranjera. Rabat: Imprimerie El Maarif Al Jadida, 2005.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...