Comparación, negociación y creación de significados en el bilinguismo de Tato Laviera
PDF

Palabras clave

Tato Laviera
neuyoricans
didáctica lenguas extranjeras

Cómo citar

Ortega Larrea, A. (2020). Comparación, negociación y creación de significados en el bilinguismo de Tato Laviera. El Español Por El Mundo, 3(1), 103–116. https://doi.org/10.59612/epm.vi3.86

Resumen

Tato Laviera (1950-2013) fue un destacado poeta en la comunidad de inmigrantes denominados “neuyoricans”: puertorriqueños en Nueva York. En sus versos genera un spanglish muy personal, donde compara, negocia y elige los significados de cada lengua que le interesan; otras veces, suma aspectos culturales de ambos mundos. Incluso llega a producir significantes y significados que funden ambas culturas. Así el spanglish de Laviera se convierte en un material eficaz para la enseñanza de los dos idiomas: por un lado, ambas culturas se mantienen en constante comparación, con problemas sociales del siglo XX que siguen vigentes; por otro lado, es bien sabido en la didáctica de segundas lenguas, que los ritmos musicales que acompañan a estos poemas, además de resultar de máxima actualidad, constituyen una sinergia que favorece el aprendizaje.

https://doi.org/10.59612/epm.vi3.86
PDF

Citas

Álvarez, Stephanie; William Luis. The AmeRícan Poét: Essays on the Work of Tato Laviera. New York: Center for Puerto Rican Studies, 2014.

Bellini, Giuseppe. Historia de la literatura hispanoamericana. Madrid: Castalia, 1984.

Ceno, Giovanna. Rappresentare la postmetropoli: Percorsi visuali per gli studi urbani. Milán: Mimesis, 2020.

Diccionario de la lengua española, Real Academia Española, 2019. www.rae.es

Fernández Martín, Patricia. “El papel de las canciones en la enseñanza de idiomas a inmigrantes: una propuesta didáctica”. Revista de Didáctica Español Lengua Extranjera, núm. 17, julio-diciembre, 2013. Valencia: Suplementos: marco ELE.

Laviera, Tato. Olú Clemente. New York: Nuevos Pasos: Chicano and Puerto Rican Drama, 1978.

Laviera, Tato. La carretera made a U-turn. Houston: Arte Público, 1992.

Laviera, Tato. “Testimonio” en The AmeRícan Poet: Essays on the Work of Tato Laviera. Nueva York: Hunter, 2014.

Laviera, Tato. Bendición: The Complete Poetry of Tato Laviera. Houston: Arte Público, 2014.

Marqués, René. La carreta. Puerto Rico: Editorial Cultural, 1953.

Milthen, Steven. Los neandertales cantaban Rap. Barcelona: Drakontos bolsillo, Planeta, 2005.

Moral, Rafael del. Diccionario ideológico: Atlas léxico de la lengua española. Barcelona: Herder, 2009.

O’mara-Shimek, Michael. “Stop the bleeding or weather the storm? crisis solution marketing and the ideological use of metaphor in

online financial reporting of the stock market crash of 2008 at the New York Stock Exchange”. Discourse & Communication. USA: Sage Journals, 2014.

Rojas Marcos, Luis. Somos lo que hablamos: el poder terapéutico de hablar y hablarnos. Barcelona: Grijalbo, Penguin Random House, 2019.

Creative Commons License

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...